CARTA RESTAURANTE 2024
ENTRANTES FRIOS / COLD STARTERS / ENTRÉES FROIDES/
Salmorejo
cordobés con jamón ibérico y huevo ------------------------------------------------------- 12€
Cordovan salmorejo with Manchego cheese ice cream and crispy Iberian ham
Salmorejo cordouan avec glace au fromage Manchego et croustillant ibérique
Ensalada de perdiz, pimientos asados, cebolla confitada, tomate
cherry, alioli suave y vinagreta de Salsa de perdiz --------------------- 17€
Partridge salad, roasted peppers, confit onion, cherry tomato, soft aioli and partridge sauce vinaigrette
Salade de perdrix, poivrons rôtis, oignons confits, tomates cerises, aïoli moelleux et vinaigrette sauce perdrix
Ensalada de Burrata, tomate, aguacate, mozarela y vinagreta de albahaca y Módena -------------------- 16€
Burrata salad, tomato, avocado, mozzarella and basil and Modena vinaigrette
Salade burrata, tomate, avocat, mozzarella et basilic et vinaigrette de Modène
Ensalada
de fresas, queso de cabra, aguacate, pimienta blanca, atún en aceite,
frutos secos y vinagreta de frutos rojos --------------------- 16€
Strawberry salad, goat cheese, avocado, white pepper, tuna in oil, nuts and red fruit vinaigrette
Salade de fraises, fromage de chèvre, avocat, poivre blanc, thon à l'huile, noix et vinaigrette aux fruits rouges
Lomo de salmón marinado al gin tonic ---------------------------------------------------------------------------------- 25€
Smoked salmon in "gin tonic"
Filet de saumon mariné au gin tonic
Cocktail de rape, pulpo, langostinos, gambas y alcachofas baby -------------------------------------------------------------- 19€
Monkfish, octopus, king prawn, red prawn and baby artichokes cocktail
Cocktail de lotte, poulpe, crevette, crevette rouge et petits artichauts
Lomos de anchoa del cantábrico "San Filippo" con tostadas, tomate rayado y alioli suave de manzana ------------- 32€
"San Filippo" Cantabrian anchovy fillets with toasts, tomato and soft apple alioli
Filets d'anchois de Cantabrie "San Filippo" avec toasts, tomate et aïoli doux aux pommes
Surtido
de ibéricos de bellota con queso manchego puro de oveja ------------------------------------------------------------ 29€
Assortment of Iberian cured meats with Manchego sheep cheese
Assortiment de viandes de bellota ibériques avec pur fromage de brebis Manchego
Queso manchego artesano puro de oveja D.O. ------------------------------------------------------------------------------------ 19€
Homemade pure sheep A.O. manchego cheese
Fromage de brebis Manchego pur artisanal A.O.
Jamón ibérico de bellota con pan tostado y
tomate rallado ----------------------------------------------------------------------
27€
Iberian ham with toasted bread and
grated tomato
Jambon ibérique de gland avec
du pain rôti et de la tomate râpée.
IVA incluido / VAT included / TVA incluse
ENTRANTES CALIENTES / HOT STARTERS / ENTRÉES CHAUDES
Degustación de croquetas artesanas de jamón y de queso -----------------------------------------------------------------------
14€
Tasting of homemade ham & cheese croquettes
Dégustation de croquettes artisanales de jambon et fromage
Alcachofas plancha con huevo de codorniz y lascas de jamón ibérico ----------------------------------------------- 7€/Unidad
Grilled artichokes with quail egg and sliced Iberian ham
Artichauts grillés avec œuf de caille et tranches de jambon ibérique
Verduras wok, noodles, salsa de soja y ostras, aceite de sésamo --------------------------------------------------------------- 16€
Wok vegetables, noodles, soy sauce and oysters, sesame oil
Wok de légumes, nouilles, sauce soja et huîtres, huile de sésame
Espárragos
verdes en tempura con mayonesa de sriracha ---------------------------------------------------------------------- 16€
Green asparagus in tempura with sriracha mayonnaise
Asperges vertes à la tempura avec mayonnaise de sriracha
Pulpo plancha, crema de patata y ajada gallega ----------------------------------------------------------------------------------- 24€
Grilled octopus, potato cream and Galician garlic sauce
Poulpe grillé, crème de pommes de terre et sauce à l'ail de Galice
Mollejas de cordero al ajillo con riñones -------------------------------------------------------------------------------- 22€
Lamb sweetbreads with garlic and wild mushrooms
Ris d'agneau à l'ail et champignons des bois
IVA incluido / VAT included / TVA incluse
PESCADOS / FISHES / POISSONS
Rodaballo
asado con langostinos en salsa de ajos
---------------------------------------------------------------------------------- 26€
Roasted turbot with king prawns in garlic sauce
Turbot rôti aux crevettes sauce à l'ail
Lomo de lubina a la espalda con verduras a la plancha -------------------------------------------------------------------------- 24€
Roasted sea bass fillet with grilled vegetables
Filet de bar rôti aux légumes grillés
Atún rojo con guacamole, sésamo, ensalada de wakame y salsa de soja ------------------------------------------------------ 29€
Red tuna with guacamole, sesame, wakame salad and soy sauce
Thon rouge avec guacamole, sésame, salade de wakame et sauce soja
Rape salsa verde con almejas y gambas ------------------------------------------------------------------------------------ 22€
monkfish in green sauce with clams and red prawns
Rape à la sauce verte aux palourdes et crevettes rouges
Rape a la gallega con cachelos de patata, pulpo y langostinos -------------------------------------------------------------- 22€
Galician-style monkfish with pieces of potato, octopus and king prawns
Lotte à la galicienne avec morceaux de pomme de terre, poulpe et crevettes
Caldeirada de pescados y mariscos (Min - 2 personas) ------------------------------------------------------------------------- 42€
Fish and seafood stew (Min - 2 people)
Ragoût de poisson et fruits de mer (Min - 2 personnes)
IVA incluido / VAT included / TVA incluse
CARNES / MEATS / VIANDES
Perdiz
estofada a "La Toledana" ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 22€
Stewed partridge "La Toledana"
Ragoût de perdrix "La Toledana"
Lomo de ciervo a la plancha, salsa de setas y boletus y pimientos confitados ------------------------------------------------ 22€
Grilled venison loin, boletus and mushroom sauce and confit peppers
Echine de cerf grillée, sauce aux cèpes et champignons et poivrons confits
Chuletitas de cordero lechal a la plancha ------------------------------------------------------------------------------------------- 22€
Grilled suckling lamb chops
Côtelettes d'agneau de lait grillées
Solomillo
de ternera plancha relleno de foie y verduras plancha
-------------------------------------------------------------- 35€
Beef sirloin stuffed with foie and grilled vegetables
Filet de boeuf grillé farci au foie gras et légumes grillés
Terrina
de cochinnillo confitado crujiente sobre su salsa ----------------------------------------------------------------------- 24€
Crunchy confit suckling pork terrine on its sauce
Terrine de porc confit croustillante sur sa sauce
Entrecot
de buey plancha con guarnición ------------------------------------------------------------------------------------------- 35€
Beef entrecote with garnish
Entrecôte de boeuf avec garniture
Chuletón
de carne roja madurada (1,000kg / 1,200kg) trinchado con guarnición
----------------------------------------- 70€
T-bone steak of matured red meat (1,000kg / 1,200kg) carved with garnish
T-bone steak de viande rouge maturée (1,000kg / 1200kg) découpée avec garniture
Cabrito lechal asado (pierna, paletilla o costillar) -------------------------------------------------------------------------------- 26€
Roasted suckling goat (leg, shoulder or ribs)
Chevreau de lait rôti (cuisse, épaule ou côte)
IVA incluido / VAT included / TVA incluse
POSTRES / DESSERTS / DESSERTS
Sorbete de limón al Marc de champagne ---------------------------------------------------------------------------------------------- 7€
Lemon sorbet with Marc champagne
Sorbet citron au Marc de champagne
Tarta
cremosa de queso "La Bastida" ------------------------------------------------------------------------------------------------- 7€
Creamy cheese cake "La Bastida"
Gâteau au fromage crémeux "La Bastida"
Brownie de chocolate y nueces con helado de vainilla
------------------------------------------------------------------------------
7€
Chocolate and walnuts borwnie with
vanilla ice cream
Brownie au chocolat et aux noix avec
glace à la vanille
Coulant de chocolate caliente y confitura de naranja amarga ------------------------------------------------------------------- 7€
Hot chocolate coulant and bitter orange jam
Coulant de chocolat chaud et confiture d'orange amère
Tarta
fina de manzana con helado de turrón ---------------------------------------------------------------------------------------- 7€
Apple pie with nougat ice cream
Tarte aux pommes avec glace au nougat
IVA incluido / VAT included / TVA incluse
Nuestro Restaurante es sostenible porque utiliza alimentos locales y recursos respetuosos con el medio ambiente y la alimentación, garantizando la calidad, trazabilidad, transparencia, compromiso y excelencia de toda su gestión, nuestras elaboraciones pueden contener trazas de alérgenos no marcados con iconos